Technical Translations: a balancing act between accuracy and aesthetics

Technical Translations: a balancing act between accuracy and aesthetics

Linguistic skills go hand in hand with subject-matter expertise in translating. Subject-matter expertise is necessary to present the content of a specific field/area in the intended form desired by the client. Linguistic skills are needed to convey that message appropriately where it makes sense to the target audience adhering to their customs. Therefore, it is important to acknowledge the target language culture in order to maintain and convey the closest interpretation of the original text.

Source: https://blog.amplexor.com/technical-translations-a-balancing-act

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *