Linguistic skills go hand in hand with subject-matter expertise in technical translations. So, subject-matter expertise is necessary to present the content of a specific field/area. Also, it should be in the form your client demands for. Linguistic skills are necessary to convey that message appropriately. Hence, specify where it makes sense to the target audience adhering to their customs. Therefore, it is important to acknowledge the target language culture in order to maintain and convey the closest interpretation of the original text.
Source: Click Here.
visit www.saulsinternational.com for your language services needs